- Literatura infantil
- Novelas
- Novelas de no ficción
- Todos los contenidos en relación con las Ciencias Sociales y Humanidades
Traducción literaria
¿Estás orgulloso de tu obra y quieres compartirla con los franceses? Cada género literario tiene sus características. Es la razón por la que me centro sólo en:
El pequeño extra de Espagnol Traduction
Errar es humano, pero una traducción debe ser irreprochable. Por eso, una vez tu traducción terminada, la reviso con el programa de corrección y edición Antidote para asegurarme de que es perfecta y de que no se ha dejado ninguna errata.
La maquetación del documento traducido es idéntica a la del documento original sólo para los archivos de Word y Open Office.
Nous utilisons des cookies pour vous garantir la meilleure expérience sur notre site web. Si vous continuez à utiliser ce site, nous supposerons que vous en êtes satisfait.OKNoAvisos legales